耶 利 米 書 32:12
# 853 # 5612 # 4736 當著 9001 , 5869 我叔叔 1730 的兒子 1121 哈拿篾 2601 和畫押 3789 , 8802 # 9002 # 5612 # 4736 作見證的人 5707 # 9001 # 5869 , 並坐在 3427 , 8802 護衛兵 4307 院內 9002 , 2691 的一切 3605 猶大人 3064 眼前 9001 , 5869 , 交 5414 , 8799 給 413 瑪西雅 4271 的孫子 1121 尼利亞 5374 的兒子 1121 巴錄 1263 。 Jeremiah 32:12 And I gave 5414 , 8799 the evidence 5612 of the purchase 4736 unto Baruch 1263 the son 1121 of Neriah 5374 , the son 1121 of Maaseiah 4271 , in the sight 5869 of Hanameel 2601 mine uncle's 1730 son , and in the presence 5869 of the witnesses 5707 that subscribed 3789 , 8802 the book 5612 of the purchase 4736 , before 5869 all the Jews 3064 that sat 3427 , 8802 in the court 2691 of the prison 4307 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04271 的意思
from 04268 and 03050;; n pr m AV - Maaseiah 2; 2 Maaseiah = "Jehovah is a shelter" 1) a priest and ancestor of Baruch, the friend and scribe of Jeremiah 2) ancestor of Seraiah who carried Jeremiah's book to Babylon
希伯來詞彙 #04271 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 32:12 And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah04271, in the sight of Hanameel mine uncle's son , and in the presence of the witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison. 耶 利 米 書 51:59 The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah04271, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And this Seraiah was a quiet prince. with: or, on the behalf of quiet...: or, prince of Menucha, or, chief chamberlain |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|